1: 名無しのがるび 2025/10/25(土) 12:29:25.95 ● BE:837857943-PLT(17930)
sssp://img.5ch.net/ico/u_utyuu.gif
韓国人には建前が通じない?「今度ご飯に行きましょう」が誤解を生む理由
韓国人には建前が通じない?「今度ご飯に行きましょう」が誤解を生む理由
● 「建前」が通じない!? 日本文化とのギャップ
――日本語と韓国語でちがいを感じた部分はありますか?
ハングルノート加藤(以下、加藤):そうですね。一番驚いたのは「遠回しの表現」が通じないことですね。
日本だと「ちょっと考えておきます」と言えば、「やりたくないんだな」と察してもらえますよね。だけど韓国では、はっきり「やる」「やらない」
を言う必要があります。仕事でも恋愛でも、人間関係すべてにおいて「ストレートさ」が求められるんです。
――社交辞令で「今度ご飯行きましょう」なども通じないかもしれませんね。
加藤:はい。韓国ではそれが本当の約束になってしまうので注意が必要です。
「今度ご飯行きましょうね」と軽い社交辞令を言ったつもりが、いつまでも予定を立てないと相手からは「いつ行くの?」とつめられることも(笑)。
>>%no%
